«Не спрашивай меня, откуда я, мой край далеко.

Почему бродяга странствует, почему далеко?

Ради птиц, парящих в небесах,

Ради струящихся горных ручьев,

Ради бескрайних лугов

Бродяга странствует так далеко.

А еще, еще..

Ради оливы из моих снов.»

А потом я узнала, что за этой популярной тайваньской песней 80-х годов стоит история, таинственная и страшная. Это история странствий и скитаний, жизни и смерти, с трагическим финалом…

Чэнь Маопин (Сань Мао)

В 1943 году в китайском городе Чунцинь в семье юриста родилась девочка по имени Чэнь Маопин. В 1948 году, незадолго до прихода коммунистической власти, ее родители вместе с другими беженцами-гоминьдановцами переехали на Тайвань. Так начались ее странствия длиною в жизнь. Чтение было любимым занятием мечтательной девочки. Обладающая прекрасной памятью и способностями к гуманитарным наукам, она испытывала трудности в изучении математики. Во втором классе, чтобы не остаться на второй год, она просто вызубрила все ответы, данные в конце учебника, наизусть и на экзамене получила высший балл. Однако учитель обвинил ее в обмане. Ранимая Маопин ответила: «Я не способна на обман, и если вы учитель, это не дает вам права оскорблять меня!» Тогда учитель вызвал ее к доске и заставил отвечать, после чего на глазах у всего класса нарисовал вокруг глаз Маопин два круга, обозначающие ноль баллов, которые она якобы заслужила. Травма от унижения была слишком сильна, девочка стала прогуливать школу, пряталась и вдали от посторонних взоров читала книги. Потом она и вовсе перестала ходить в школу, проводя все дни в библиотеке. Так продолжалось до тех пор, пока отец не перевел ее в Тайбэйскую американскую школу. Пользуясь любовью девочки к чтению, отец сделал упор на ее обучение гуманитарным наукам, благодаря этому Маопин хорошо знала классическую китайскую литературу и английский язык.

Странствия. О них мечтала замкнутая и склонная к депрессиям Маопин, образ странника и скитальца не оставлял ее всю жизнь.

В 1967 году начинается ее учеба в Мадридском Гуманитарном Университете. Затем –  Германия, Америка. Маопин влюбилась и собиралась замуж, но незадолго до свадьбы ее жених внезапно скончался. После того, как случилось это горе, она снова уехала в Мадрид, где ее ждала судьбоносная встреча. С молодым человеком по имени Хосе она познакомилась еще во время своей учебы в Испании, но не обращала на него внимания. Встретив его снова, Маопин разглядела в красавце брюнете родственную душу такого же странника и мечтателя, как она сама. Теперь это был путь вдвоем..

Когда-то Маопин стала ассоциировать себя с героем книги Чжан Юэпина «История скитальца Сань Мао» – мальчиком-бродягой со смешными тремя прядями волос на лбу (Сань Мао в переводе с китайского – «Три волоска»), и взяла себе этот псевдоним. Под именем Сань Мао она вошла в мировую литературу. Западные читатели также узнали ее под именем Echo.Творческий потенциал раскрылся в Сахаре, где они поселились вместе с мужем. Там были написаны ее самые известные сборники: «Рассказы о Сахаре» и «Плачущий верблюд». Затем супруги переехали на Канарские острова. В этот счастливый период, в 1973 году, была написана песня «Олива» как лейтмотив ее жизни. Счастье было недолгим. Любимый супруг Хосе, будучи водолазом, погиб в 1979 году. От этого удара Сань Мао так и не оправилась до конца жизни. Ее странствия продолжались, но уже в одиночестве.

Кому много дано, с того много и потребуется (Лк. 12:48). Талантливые люди сознательно или подсознательно стремятся к Богу и ищут Его везде. Потому что они устроены так, что их души не могут успокоиться и стремятся к Возвышенному. Но с другой стороны, именно такие люди более уязвимы и подвержены нападениям врага…А когда нет Защиты, этим нападениям невозможно сопротивляться.

Родители Сань Мао были протестантами. В Испании она познакомилась с католицизмом. В одной из книг Сань Мао писала: «Испания – католическая страна. Несмотря на то, что здесь есть свобода вероисповедания, народ, следуя вековым традициям, исповедует католицизм. И хотя я родилась в семье протестантов, католицизм также очень близок мне. Как человек, читающий буддийские каноны, я не против любых религий на земле, в центре которых стоит любовь.» Находясь в Сахаре и описывая жизнь пустыни, Сань Мао воспринимала Бога как природу, как «Нечто неопределенное», и это не было христианским восприятием. Как у человека доброго, чувствительного, с повышенным чувством справедливости, у нее была вера в некое добро, которое так и осталось абстрактным понятием.

После смерти горячо любимого мужа Сань Мао увлеклась спиритизмом. Она была не в силах смириться с тем, что Хосе больше нет рядом и хотела хоть как-то получить от него весточку. По свидетельству друзей, Сань Мао часто общалась с духом «Хосе». А однажды при очередном таком общении она попросила духа именем Иисуса Христа назвать свое настоящее имя. И на испанском языке прочитала слово «Дьявол». Сань Мао сильно перепугалась, схватила крест и стала молиться. После этого случая она обратилась к знакомому католическому священнику, который помолился о ней. Сань Мао долго не возвращалась к спиритическим сеансам, однако впоследствии занялась ими снова. Приближалась страшная развязка.

4 января 1991 года в больнице, где находилась Сань Мао после операции, ее нашли повешенной на чулках в палате. Никаких посмертных записок оставлено не было. Официальной версией стало самоубийство, «скорее всего по причине болезни». Но болезнь Сань Мао не была смертельной или опасной, гиперплазия эндометрия – довольно распространенный недуг, который успешно лечится. Некоторые полагают, что причиной самоубийства была смерть супруга, с которой Сань Мао так и не смирилась. Но эту версию тоже можно принять с большой натяжкой. Странно, что это произошло по прошествии стольких лет. Некоторые и вовсе не соглашаются с версией о самоубийстве. Вполне могло иметь место и убийство на политической почве. Известно, что Сань Мао симпатизировала коммунистическому континентальному Китаю. Ведь одно время даже ее песня «Олива» была запрещена, так как цензура усмотрела в ней политический подтекст.

Много осталось загадок и вопросов. Было ли самоубийство? И если да, было ли это ее свободное волеизъявление, была ли она в здравом рассудке, или же ею в бессознательном состоянии двигали те самые силы, с которыми она по неведению и безрассудству часто вступала в контакт, и которые однажды назвали свое истинное имя, будучи не в силах скрываться от имени Иисуса Христа? Хорошо знакомая с протестантизмом и католицизмом, Сань Мао не могла не знать о христианском отношении к самоубийству. И еще более странно то, что по словам матери Сань Мао, незадолго до своей смерти она изъявила желание стать католической монахиней. И вдруг… Слишком внезапно, слишком нелогично…

К сожалению, мы так и не узнаем, что произошло на самом деле. Это известно только Богу. И мы можем только принять, что все в Его руках, Его ведении и Его милости.

«Се, стою у двери и стучу». (Откр. 3:20) Бог пытается достучаться до нас самыми различными способами, это Он направляет кисть художников и подсказывает слова поэтам, чтобы картина или стихотворение затрагивали самые высокие струны нашей души и напоминали о Нем.

В песне «Олива» довольно простые слова. Но почему тогда они так волнуют и не отпускают?. О чем же она? И о какой оливе идет речь? По версии некоторых современников, олива символизирует Испанию – родину любимого Хосе, и подразумевает, что все странствия автора были ради любви к мужу. Возможно, это так. Но только ли это? Для Азии олива – далеко не самое типичное и распространенное растение, и ее образ не является символически важным для этого региона. Однако Сань Мао несомненно хорошо знала, что символизирует олива в европейской, христианской традиции. Оливковую ветвь приносит голубь Ною. Олива постоянно присутствует в Евангелии. Из оливкового масла делается драгоценное миро, то самое, которое возлила из алавастрового сосуда на голову Иисусу Мария из Вифании. На Оливковой – Елеонской горе произносил Христос свои последние наставления апостолам, молился о Чаше перед арестом, и с нее вознесся на небеса… Вот почему для нас смысл этой песни гораздо глубже. Она звучит как гимн всех странников и пришельцев на земле, стремящихся Домой, к Богу…  У меня эта песня ассоциируется с другой, похожей по смыслу: «Плавание» («Sailing»), написанной в 70-е годы братьями Сатерленд и известной в исполнении Рода Стюарта (далеко не все знают, что это не просто романтическая песня, а молитва ):

Мы плывем, мы плывем,

Снова плывем домой сквозь моря.

Мы плывем сквозь шторм
Чтобы быть рядом с Тобой,
Чтобы быть свободными.

Господи, чтобы быть рядом с Тобой,

Чтобы быть свободными…

Только с Ним – истинная свобода и истинный Дом, только в стремлении к Нему единственный смысл всех наших странствий и скитаний. Ради оливы из моих снов. Ради оливы, растущей в Царствии Божием.

https://www.youtube.com/watch?v=LZb8fJZFhlo  Песня «Олива», исполнительница – Ци Юй.

http://www.kaixian.tv/gd/d/file/201801/21/5c8511d836677177a3d1d8595e249055.jpeg Сань Мао — странница

http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20170914/9b7b856da911498097f65a229a9b47e6.jpeg Сань Мао

https://www.23yy.com/upload/2017/09/03/52293b6d4d23bd8a.jpg   Сань Мао с мужем